Translate翻譯

2014年11月30日 星期日

設計師 與 客戶 應答

我是駐辦公室的平面設計師。
我透過客戶提供的資源來做廣告跟市場活動。
以這個例子來說,這個客戶是國際糖果製造商。
我:你們提供的圖片畫素非常低,請問你們能提供給我高畫素的JPEG或EPS檔嗎?(我再度收到72dpi的圖片)
我:這圖畫素還是非常低。你的廣告尺寸非常大,如果用這個圖會看起來像廣告看板上貼著郵票一樣。請提供更大的圖片。
客戶:我想你不是很懂微軟的Word,但只要裡面有JPEG圖檔,你可以用滑鼠點擊角落來放大。呃,是沒錯啦…–


-----

客戶:網站多少錢?
我:這很難回答。就像,一台車要多少錢?
客戶:車?蛤?不,我們要的是網站,這是為什麼我們需要你來的原因。
我:我懂。好吧,我上個網站收費一千五百美元—我開價可能要再加。
客戶:喔哇嗚,那遠超過我們預算。好扯。那如果你在架網站時順便教我們,然後我們自己架網站的後半部,這樣多少錢?
我:半台車多少錢?