Translate翻譯

2012年7月21日 星期六

【爺爺的情書】


【爺爺的情書】

爺爺過世的時候,我在他的書房找到一封信,是奶奶寫給他的;曾聽爺爺說過:『就是因為這封信,他才硬撐了回到台灣!』

那時台灣被日本管轄,第二次世界大戰,日本軍死傷許多,
軍隊不足,後來不得已徵調台灣人,當他被徵去南洋當兵的前夕,收到這一封情書。

奶奶是個文采豐富的奇女子,在離情依依的時候;奶奶給我爺爺的信裡寫著:

『在屋頂飄著竹葉的寺廟裡,

住著一個因失戀而孤單的人!

他總是說天沒那麼大!

為什麼在天上跑的不是車子?

他把李子樹都砍倒了,

也把池子的水都放掉了!

不久他突然明白,讓他憂愁的不是落葉之秋!

只因為他正是簡簡單單二十多一點的年紀;

懷著一顆青澀的心,

只希望能回到原來傾心的那一頁!

如果你能明白我的承諾,你一定能平安回來!』
ˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍˍ

大家能明白信中的諾言嗎?看出有那些端倪嗎?

答案如下 ~

在屋頂飄著竹葉的寺廟裡,

(寺上竹) ======= 等

住著一個因失戀而孤單的人,失戀而孤單的人!

(孤單人) ======= 你

他總是說天沒那麼大!

(天沒大) ======== 一

為什麼在天上跑的不是車子?

(不是車子) ======= 輩

他把李子樹都砍倒了,李子樹都砍倒了,

(李去木) ======== 子

也把池子的水都放掉了!

(池去水) ======== 也

不久他突然明白,讓他憂愁的不是落葉之秋!

(愁去秋) ======== 心

只因為他正是簡簡單單二十多一點的年紀

(二十多一點) ====== 甘

懷著一顆青澀的心,青澀的心,

(心字旁有青) ====== 情

只希望能回到原來傾心的那一頁!

(原來的那一頁) ===== 願

全文為....『等你一輩子也心甘情願!』... 夠浪漫吧 ?!

您仔細想想看!這封信是不是很有深度呢?還好您不是我爺爺!不然您若看不懂這封情書的涵意,早就掛在南洋回不來了!也就沒有我了 ! 哈哈!