Translate翻譯

2017年8月31日 星期四

鳥在籠中 恨關羽不能張飛-人活世上 要八戒更需悟空

一幅絕妙對聯,解盡人生意趣...

上聯:鳥在籠中,
            恨關羽不能張飛。

看似平平淡淡的一個上聯,其實倒是講的一種人生狀態,人生遇到困境是常態,因為人生在世,困鎖自己的條條框框太多了,不得志的人就像鳥兒關在籠中,關閉了羽翼,不能展翅高飛。問題是其中的關羽和張飛又是"三國"概念裡很重要的兩個人物。關羽,除了是人名,又有被關閉了羽毛的意思,張飛,除了是人名,又有張開翅膀,展翅高飛的意思。簡單字面意思已是難對,更加上簡單的語句之中,又深含著人生道理。
     
下聯:人活世上,
            要八戒更需悟空。

字面意思上,講的是人生在世的為人處世方法,其中的八戒分別是佛家的:一戒殺生,二戒偷盜,三戒淫,四戒妄語,五戒飲酒,六戒著香華(不穿著華麗),七戒坐臥高廣大床(不享受好的物質條件),八戒非時食(不正當的時辰或時節進食)。悟空當然也是佛家用語,指的是謂了然於一切事物由各種條件和合而生,虛幻不實,變滅不常。而八戒和悟空又分別是西遊中的一對師兄弟,結合字面,結合意境,這個下聯就妥當得多。人生在世,可不就是個修行的過程,既要遵行戒律,又要了悟變滅不常。悟空的境界比八戒更高一層,是最終意義的消解。

上下聯意境相通,上聯講人生困境,下聯講消解的法門。字面人物又兩兩相對,各有出典,可謂佳聯!