Translate翻譯

2013年8月12日 星期一

高,实在是高



中国的文人骚客!太有才了!
十六大后,国内普降暴雨,淹了很多地方,一高人作联:
上联:长江嫩江松花江,江江泽民
下联:   洪湖太湖鄱阳湖,湖湖惊涛
横批:容积太小
十八大闭幕后,某领导回到办公室,命秘书取下墙上的 条幅"凭阑观涛""温故知新",换上了"好好学习"和"奋发图强"。
办公室主任请示如何贯彻落实十八大精神 领导随手批了八个字: 淡出"江胡",专心学"习 "!
另赋诗一首: 世代相习近平常,家国当存立克强。 几度霜花逾正声,一朝春水涨德江。 登高再望流云山,涉险更识王歧山。 雁阵空传张高丽,不见孤帆入汪洋。
     高,实在是高!  !!