Translate翻譯

2009年5月12日 星期二

求你喊我一聲 媽 !!太扯了吧!


 

一位年輕人在超市裡買東西,

他發現一位瘦小的老太太一直跟在他後面,

他停步,她就停。甚至於,她開始凝視著他。

她終於超越了他,並在結帳檯前回頭和他交談。

我希望我沒有讓你感到不自在,

你和我死去的兒子長的太像了。」

「哦,沒關係。」他很同情的回答著。

「我知道這個請求有點不妥,

但如果你能在我離開超市以前,

對我喊一聲『再見,媽』,我會很快樂。」

然後她通過了結帳檯,

當她要走出超市時年輕人喊了一聲 :「媽,再見」

老太太揮揮手,並且回了一笑。

他很高興能夠帶給陌生老太太快樂的一天。

然後,輪到他結帳了。

櫃台小姐說:「總共是US$4,350元。」

「怎麼會那麼多,我才買了5樣東西。」

 
 「是啊,但你的媽媽說你也會幫她付帳的。」

 
這篇文章你原本感動了嗎----?


還是大笑一場----? 這是詐騙經驗分享,


發生於美國。原文如下 :

A young man shopping in a supermarket 

noticed a little old lady following him around.

 If he stopped, she stopped. Furthermore s

he kept staring at him.

She finally overtook him at the checkout, 

and she turned to him and said,

"I hope I haven't made you feel ill at ease;

it's just that you look so much like my late son."

He answered, "That's okay."

"I know it's silly, but if you'd call out "Good bye, 

Mom" as I leave the store, 

it would make me feel so happy."

She then went through the checkout, 

and as she was on her way out of the store, 

the man called out, "Goodbye, Mom."

The little old lady waved, and smiled back at him.

Pleased that he had 

brought a little sunshine into someone's day, 

he went to pay for his groceries.

"That comes to $121.85," said the clerk.

"How come so much ... I only bought 5 items.."

The clerk replied, "Yeah, but your Mother said 

you'd be paying for her things, too."

 

 

沒有留言: